Jong-i jeobgi is het Koreaanse woord voor origami . Jong-i jeobgi wordt vaak aan schoolkinderen geleerd als onderdeel van lessen over kunst, wetenschap, wiskunde en geschiedenis. Papier vouwen en papier knutselen blijven een belangrijk onderdeel van de Koreaanse cultuur.
Inhoudsopgave
Hanji
Hanji is een speciaal soort papier dat essentieel is voor veel soorten traditionele Koreaanse papierkunst. Het woord betekent “het papier van Korea.” Hanji wordt gemaakt van de binnenbast van de papiermoerbeiboom, die inheems is in Korea en vaak groeit op rotsachtige berghellingen.
Het proces dat wordt gebruikt om hanji te maken, is vergelijkbaar met de techniek die wordt gebruikt om Japans washi-papier te maken, maar het proces van het vormen van het vel is iets anders. Traditioneel hanji-papier wordt gemaakt met behulp van de we bal-methode om multidirectionele nerf mogelijk te maken en afgewerkte vellen worden geplet om de vezels te verdichten en inktbloeding te verminderen.
Je kunt hanji-papier in veel verschillende kleuren en patronen kopen. Sommige papiersoorten hebben zelfs gedroogde bladeren of bloemen in de pulp gemengd om textuur toe te voegen. Hanji-papier is extreem duurzaam en wordt beschouwd als van zeer hoge kwaliteit.
Er is een oud Koreaans gezegde dat zegt dat hanji-papier 500 jaar langer meegaat dan zijde. Hierdoor ontstaan kunstwerken die wel 1000 jaar of langer tentoongesteld kunnen worden.
Bekende origami-kunstenaar Robert J. Lang meldt dat hij veel hanji-papier gebruikt bij het maken van modellen met behulp van de natte vouwtechnieken die populair zijn gemaakt door Akira Yoshizawa. Bij nat vouwen wordt water gebruikt om het papier te bevochtigen, zodat u zachtere rondingen en realistischer ogende modellen kunt maken. Een papier van hoge kwaliteit is een noodzaak bij nat vouwen, omdat het water ervoor zorgt dat veel papier van slechte kwaliteit scheurt wanneer het wordt gevouwen.
Naast het gebruik in origami, kan hanji papier ook gebruikt worden in kalligrafie of als bekleding voor de deuren en ramen van uw huis. Traditionele soorten hanji ambachten zijn jido, jiho en jiseung. Jido houdt in dat er lagen hanji op een frame geplakt worden om naaimanden of kisten te maken, jiho houdt in dat het papier veranderd wordt in een klei-achtige substantie die gevormd wordt tot kommen met deksel, en jiseung gebruikt geweven stroken hanji papier om dienbladen, matten, manden en andere huishoudelijke artikelen te maken.
Ddakji
Ddakji is een traditioneel Koreaans spel dat wordt gespeeld met gevouwen papieren schijven. Voor elke schijf zijn twee vellen vierkant papier nodig en je hebt minstens twee schijven nodig om een ronde te spelen. Het wordt normaal gesproken beschouwd als een kinderspel , maar steeds meer volwassenen vinden het ook leuk om te spelen.
Korea Jongie Jupgi-vereniging
De Korea Jongie Jupgi Association is Korea’s leidende origami-organisatie. Ze organiseren het hele jaar door workshops en evenementen voor mensen die meer willen leren over de kunst van het papier vouwen.
Jong Ie Nara Papierkunstmuseum
Het Jong Ie Nara Paper Art Museum in Seoul herbergt meer dan 5.000 kunstwerken die de diversiteit van papiervouwen en papierkunst in Korea laten zien. Toegang is gratis, hoewel er mogelijk een kleine vergoeding wordt gevraagd voor bepaalde speciale tentoonstellingen.
De eerste tentoonstellingszaal van het museum bevat voorwerpen die verband houden met de ontwikkeling van papier, de papierproductie en het papierambacht door de Koreaanse geschiedenis heen.
De tweede tentoonstellingshal is ontworpen om kinderen en tieners op een leuke en leeftijdsgeschikte manier te leren over papierkunst. Dit deel van het museum omvat een gebied waar jonge bezoekers hun eigen papieren kunstwerken kunnen maken.
Het Jong Ie Nara Paper Art Museum organiseert jaarlijks een papierkunstwedstrijd waarbij kunstenaars uit het hele land hun creaties presenteren.